Moog RM7CN-9 Operations Instructions Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 10
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
11
Using the provided template, mark the
ceiling tile for the cutout.
Con la plantilla proporcionada, cortar el azulejo del
techo para el agujero.
En utilisant le calibre fourni, marquez la tuile de
plafond pour le coupe-circuit.
Mit der zur Verfügung gestellten Schablone
kennzeichnen Sie die Decke Fliese für den Ausschnitt.
Usando o molde fornecido, marque a telha do teto
para o entalhe.
Usando la mascherina fornita, contrassegni le
mattonelle del soffitto per il ritaglio.
10.375”
2
A box cutter or jigsaw can be used for
cutting the circle.
Un cortador o un rompecabezas de la caja se
puede utilizar para cortar el círculo.
Un coupeur ou une scie sauteuse de boîte peut
être utilisé pour couper le cercle.
Ein Kastenscherblock oder -tischlerbandsäge
können für den Schnitt des Kreises benutzt werden.
Um cortador ou um jigsaw da caixa podem ser
usados cortando o círculo.
Una taglierina o un jigsaw della scatola può essere
utilizzato per il taglio del cerchio.
3
Place the housing in the tile and secure
the outer tabs.
Coloque la cubierta en el azulejo y asegure las
lengüetas externas.
Placez le logement dans la tuile et fixez les
étiquettes externes.
Legen Sie das Gehäuse in die Fliese und sichern
Sie die äußeren Vorsprünge.
Coloque a carcaça na telha e fixe as abas
exteriores.
Disponga l'alloggiamento nelle mattonelle ed
assicuri le linguette esterne.
4
Connect the flex conduit to the housing.
Conecte el conducto de la flexión con la cubierta.
Reliez le conduit de câble au logement.
Schließen Sie das Flexrohr an das Gehäuse an.
Conecte a canalização do cabo flexível à carcaça.
Colleghi il condotto della flessione all'alloggiamento.
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Comments to this Manuals

No comments